World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Contrafactum

Article Id: WHEBN0006120422
Reproduction Date:

Title: Contrafactum  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: Hotaru no Hikari, Theatrical adaptation, Recontextualisation, Articulation (sociology), Musical setting
Collection: Translation
Publisher: World Heritage Encyclopedia
Publication
Date:
 

Contrafactum

In vocal music, contrafactum (pl. contrafacta) is "the substitution of one text for another without substantial change to the music".[1]

Contents

  • Categories 1
  • Examples 2
  • Legal issues 3
  • See also 4
  • References 5

Categories

While translations meant for singing do not usually constitute intentional "substitution", examples of contrafacta which do constitute wholesale substitution of a different text include the following types:

Poems set to music

An existing tune already possessing secular or sacred words is given a new poem, as often happens in hymns (typically Protestant ones); sometimes more than one new set of words is created over time. Examples:

  • The words of What Child Is This? were fitted to the tune of the folksong "Greensleeves".
  • The Charles Wesley hymn text Hark! the herald-angels sing was fitted to a tune from Mendelssohn's Gutenberg cantata Festgesang by William Hayman Cummings.
  • The hymn tune "Dix" has been given several sets of words, among them As with Gladness Men of Old and For the Beauty of the Earth.[2]
  • In Japan, the Scots song "Auld Lang Syne" (lit. "Long Time Ago", "Old Times") has a new set of words in the song "Hotaru no hikari" (lit. "The Light of the firefly"), and is used at graduation ceremonies. Another Western song, also reworked with different lyrics around the same period (late 19th century) and used at graduation ceremonies, sometimes confused with "Hotaru", is "Aogeba tōtoshi".
Self-reworking

A lyricist might re-cast his/her own song (or someone else's song) with new lyrics, as in the case of Alan Jay Lerner with the number She Wasn't You / He Isn't You from the stage and film versions, respectively, of the musical On a Clear Day You Can See Forever.

Parody

Intentional parodies (as opposed to mere translations) of lyrics, especially for satirical purposes, as practiced in the United States by "Weird Al" Yankovic with popular music, humorist Tom Lehrer with his song "The Elements", which uses a tune from The Pirates of Penzance, Forbidden Broadway with musicals, the Capitol Steps, and Mark Russell (the last two involving political parody).

Examples

Other notable songs with significantly different lyrics in different languages include:

Contrafactum is commonly used in writing national anthems, such as the United States,[3] United Kingdom, and Russia.

Legal issues

While the above examples involve either music that is in the public domain or lyrics that were modified by the original lyricist, one obvious consideration in producing a contrafactum of someone else's music in modern times is the copyright of the original music or lyrics upon which the contrafactum would be based.

See also

References

  1. ^
  2. ^
  3. ^ As American as tarte aux pommes! Celebrating the Fourth with some American Music
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.
 



Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from World eBook Library are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.